Follow
Carmen Valero Garcés
Title
Cited by
Cited by
Year
Contrastive ESP rhetoric: Metatext in Spanish-English economics texts
C Valero-Garcés
English for Specific Purposes 15 (4), 279-294, 1996
3451996
Crossing borders in community interpreting: Definitions and dilemmas
CV Garcés, A Martin
John Benjamins Publishing, 2008
2172008
Formas de mediación intercultural: traducción e interpretación en los servicios públicos
CV Garcés
Comares, 2006
1182006
Traducción e interpretación en los servicios públicos: contextualización, actualidad y futuro
C Valero Garcés
(No Title), 2003
922003
Emotional and psychological effects on interpreters in public services: A critical factor to bear in mind
C Valero-Garcés
Translation Journal 9 (3), 1-13, 2005
872005
La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados
CV Garcés
Trans: Revista de traductología, 75-88, 2000
842000
Doctor–patient consultations in dyadic and triadic exchanges
C Valero-Garcés
Interpreting 7 (2), 193-210, 2005
782005
El impacto psicológico y emocional en los intérpretes y traductores de los servicios públicos: un factor a tener en cuenta
CV Garcés
Quaderns: revista de traducció, 141-154, 2006
622006
Translating the imaginary world in the Harry Potter series or how Muggles, Quaffles, Snitches, and Nickles travel to other cultures
CV Garcés
Quaderns: revista de traducció, 121-134, 2003
582003
Una visión general de la evolución de la traducción e interpretación en los servicios públicos
C Valero Garcés
Traducción e interpretación en los Servicios Públicos. Contextualización …, 2003
582003
Communicating across cultures: A coursebook on interpreting and translating in public services and institutions
C Valero-Garcés
University Press of America, 2014
562014
Wikis e innovación docente
GM Barés, MDP Requejo, CV Garcés
Revista de Educación a Distancia (RED), 2010
562010
Traducción e interpretación en los Servicios Públicos: nuevas necesidades para nuevas realidades
MC Valero Garcés, G Mancho Barés
Universidad de Alcalá, Servicio de Publicaciones, 2002
532002
Traducción e interpretación en los Servicios Públicos: nuevas necesidades para nuevas realidades
MC Valero Garcés, G Mancho Barés
Universidad de Alcalá, Servicio de Publicaciones, 2002
532002
Traducción como mediación entre lenguas y culturas
MC Valero Garcés
Editorial Universidad de Alcalá, 2005
512005
Responding to communication needs: Current issues and challenges in community interpreting and translating in Spain
CV Garcés
The Critical Link 3, 177-192, 2003
502003
Modes of translating culture: ethnography and translation
C Valero-Garcés
Meta 40 (4), 556-563, 1995
441995
¿ Mediador social= mediador interlingüístico= intérprete?: Práctica, formación y reconocimiento social del intérprete en los servicios públicos
CV Garcés, A Dergam
La evaluación de la calidad en interpretación: docencia y profesión: actas …, 2003
432003
Interaction and conversational constrictions in the relationships between suppliers of services and immigrant users: Carmen Valero-Garcés
C Valero-Garcés
Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics …, 2002
412002
Ideology, ethics and policy development in public service interpreting and translation
C Valero-Garcés, R Tipton
Multilingual Matters, 2017
402017
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20