CRISTINA GELPI ARROYO
CRISTINA GELPI ARROYO
Professora agregada. Universitat Pompeu Fabra (UPF)
Correu electrònic verificat a upf.edu
TítolCitada perAny
El estado actual de la lexicografía: los nuevos diccionarios
C Gelpí
Lexicografía española, 307-332, 2003
362003
Teoria i pràctica de la traducció
MB Tomàs, OD Bagaria, C Gelpí, MP Corbella
8*2012
El español en contextos laborales
D Cassany, C Gelpí, CL Ferrero
Lingüística aplicada del español, 449-482, 2007
72007
Mesures d'avaluacio lexilografica de diccionaris bilingues
C Gelpí
Universitat de Barcelona, 1997
71997
Recursos en línia per a l'aprenentatge del llenguatge jurídic en català: tipus, usuaris accessibilitat
C Gelpí
Revista de llengua i dret, 11-25, 2008
52008
Mesures d'avaluació lexicografica de diccionaris bilingües
C GELPÍ ARROYO
Tese (Doutorado em Variació en el Llenguatge). Universitat de Barcelona …, 2003
52003
Chapitre 12. La lexicographie bilingue catalane contemporaine: analyse et évaluation
MT Cabré, C Gelpí
Les dictionnaires bilingues, 213-230, 1996
51996
L’equivalència en la lexicografia bilingüe digital per a la traducció jurídica: tractament lexicogràfic i proposta de representació
C Gelpí
Palabra por palabra: estudios ofrecidos a Paz Battaner 10, 93, 2006
32006
Metodologia de la traducció
C Gelpí
22013
La lexicografía entre el catalán y el castellano (XVI-XIX) y su proyección en el" Diccionari" de Pere Labernia
C Gelpí
Philologia hispalensis 22 (1), 2008
12008
Aproximación a la lexicografía digital para la traducción jurídica
C Gelpí
La lexicografía bilingue y didactica: ayer y hoy, 83-92, 2008
12008
Llenguatge planer a Espanya
CG Arroyo
Biblio 3w: revista bibliográfica de geografía y ciencias sociales 11, 2006
12006
Recursos lingüístics i educatius de la llengua de signes catalana (LSC)
GB Altimira, ER Llonc, CG Arroyo
Llengua, societat i comunicació, 16-25, 2018
2018
The Role of Technologies in Sign Language Learning and their Revitalization/El papel de las tecnologias en el aprendizaje de las lenguas de signos y su revitalizacion
G Barbera, C Gelpi
RaeL Revista Electronica de Linguistica Aplicada 17, 3-20, 2018
2018
El papel de las tecnologías en el aprendizaje de las lenguas de signos y su revitalización.
G BARBERÀ, C GELPÍ
RaeL: Revista Electronica de Linguistica Aplicada 17 (1), 2018
2018
Unidades de conocimiento especializado para la traducción jurídica: identificación y propuesta de representación de la equivalencia del derecho de extranjería en un diccionario …
I Cornea
2015
DESPLEGAMENT DELS ESTUDIS DE GRAU Seguiment de la implantació del grau en Traducció i Interpretació de la Universitat Pompeu Fabra
C Gelpí
Revista del Congrés Internacional de Docència Universitària i Innovació …, 2012
2012
MOMATO’: BUILDING A TOOL FOR A COMPULSORY MOBILITY PROGRAMME
C Tebé, C Gelpí, L Gilbert
Revista del Congrés Internacional de Docència Universitària i Innovació …, 2012
2012
Cicle de conferències i seminaris 97-98: Lèxic, corpus i diccionaris
CG Arroyo
Documenta Universitaria, 2010
2010
Innovació docent al Grau en Traducció i Interpretació de la Universitat Pompeu Fabra
CL Ferrero, C Gelpí, L Pegenaute
VIII Jornades de Xarxes d'Investigació en Docència Universitària: noves …, 2010
2010
En aquests moments el sistema no pot dur a terme l'operació. Torneu-ho a provar més tard.
Articles 1–20