Carmen Alberdi Urquizu
Carmen Alberdi Urquizu
Dirección de correo verificada de ugr.es
Título
Citado por
Citado por
Año
Les apports des corpus d'interactions naturelles en situation de classe : enjeux et pratiques
C Alberdi, C Etienne, É Jouin
Action Didactique, 55-70, 2018
102018
Politesse, impolitesse, auto-politesse: Janus revisité
C Alberdi Urquizu
Çédille: revista de estudios franceses, 24-55, 2009
82009
Politesse, savoir-vivre: modernité d’un concept bien classique
C Alberdi Urquizu
Synergies Espagne 2, 117-128, 2009
72009
El diálogo de ficción: mímesis y simulacro
C Alberdi Urquizu
Sesión no numerada: revista de letras y ficción audiovisual, 129-155, 2013
32013
La traducción en la Francia del siglo XVIII:nuevos modelos literarios, auge de la belleza infiel y femenina
C Alberdi Urquizu, N Arregui Barragán
La traducción en la época ilustrada, 81-130, 2009
3*2009
Le "marinisme". Axiologèmes et interdiscours au service de la polysémie
C Alberdi
Lenguaje figurado y competencia interlingüística (I). Aspectos teóricos 1 …, 2018
22018
La traducción literaria: arte, seducción y censura
N Arregui Barragán, C Alberdi Urquizu
Editorial Universidad de Granada, 2008
22008
La enseñanza universitaria del francés en el ámbito del turismo
C Alberdi Urquizu
El Mundo profesional y las lenguas: enseñar según el MCER, 7-28, 2009
12009
Politesse et structure de l'interaction
C Alberdi Urquizu
PRAGMALINGÜÍSTICA 8 (15-16), 8-32, 2008
1*2008
Apprendre à interagir en français langue étrangère avec et sur corpus: le récit
A Carmen, V Andre, C Etienne
Baby-TaLC 2020-Langages et identités, 2020
2020
CLAPI-FLE: Apprendre le français oral en simulant une immersion dans les interactions en contexte
C Alberdi, C Etienne
La linguistique appliquée à l'ère digitale, Colloque VALS-ASLA, 2020
2020
Comprendre les spécificités du français oral par l’immersion virtuelle : un défi possibLe pour les apprenants
C Alberdi, C Etienne, É Jouin-Chardon
Analyser, écrire, traduire et enseigner les langues à l´ère du numérique, 19-38, 2020
2020
Lepénisme et marinisme : variations et invariants du discours populiste identitaire
C Alberdi Urquizu
Populismo y propaganda: entre el presente y el pasado, 102-110, 2020
2020
Les mots dièse (hashtag): figement lexical et figement cognitif
C Alberdi Urquizu
2019
La rhétorique anti-immigration. Du discours politique à Twitter: cartographie d'un no man's land
C Alberdi Urquizu
Les Migrations entre Méditerranée te terre promise. Vol. 2 Littérature …, 2019
2019
Xénismes, hybridation. Les défis de la traduction dans Les Soleils des Indépendances d'Ahmadou Kourouma
C Alberdi
2019
Discours anti-immigration sur Twitter: discours sur l’Autre et discours de haine
C Alberdi Urquizu
Caietele Echinox, 133-150, 2019
2019
Comprendre les spécificités du français oral par l'immersion virtuelle: un défi possible pour les apprenants
C Alberdi, E Jouin-Chardon, C Etienne
2018
Estudios sobre el parentesco
EPI Gené, traducción Carmen Alberdi Urquizu
Editorial Universidad de Granada, 2018
2018
En torno al ethos. Apuntes para una sociopragmática de la traducción
CA Urquizu
2018
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–20