Follow
Cristina Plaza-Lara
Title
Cited by
Cited by
Year
Análisis DAFO sobre la inclusión de la traducción automática y la posedición en los másteres de la red EMT.
C Plaza-Lara
Jostrans. The Journal of Specialised Translation 31, 260-280, 2019
36*2019
Audio description as a didactic tool in the foreign language classroom: a pilot study within the TRADILEX project
C Plaza-Lara, C Gonzalo Llera
DIGILEC: Revista Internacional de Lenguas y Culturas 9, 199-216, 2022
31*2022
Enhancing communicative competence and translation skills through active subtitling: a model for pilot testing didactic Audiovisual Translation (AVT)
C Plaza-Lara, A Fernández-Costales
LFE: Revista de lenguas para fines específicos 28 (2), 16-31, 2022
252022
Las competencias del gestor de proyectos de traducción: análisis de un corpus de anuncios de trabajo
C Plaza-Lara
Meta : Journal des traducteurs / Meta: Translators' Journal 63 (2), Meta …, 2018
222018
La enseñanza de la traducción asistida por ordenador: análisis didáctico-curricular y propuesta de integración de la subcompetencia instrumental-profesional en el aula
C Plaza-Lara
Universidad de Málaga, Servicio de Publicaciones y Divulgación Científica, 2014
212014
The Competence Paradigm in Education applied to the Multicomponent Models of Translator Competences
C Plaza-Lara
Journal of Translator Education and Translation Studies 1 (2), 4-19, 2016
182016
Integración de la competencia instrumental-profesional en el aula de traducción
C Plaza-Lara
Frank & Timme GmbH 84, 211, 2016
152016
Contextualising Translator Training: Defining Social, Professional and Disciplinary Requirements
C Plaza-Lara
Lebende Sprachen 61 (2), 333-352, 2016
142016
Competences of translation project managers from the academic perspective: analysis of EMT programmes
C Plaza-Lara
The Interpreter and Translator Trainer 16 (2), 203-223, 2022
132022
Project management: Defining competences for translator training
C Plaza-Lara
Understanding Translator Education 60, 193-210, 2018
122018
Las competencias de los gestores de proyectos de traducción: un estudio basado en encuesta
C Plaza-Lara
Hermeneus. Revista de Traducción e Interpretación 22, 311-335, 2020
102020
How does machine translation and post-editing affect project management? An interdisciplinary approach
C Plaza-Lara
Hikma 19 (2), 163-182, 2020
92020
INSTRUMENTAL COMPETENCE IN TRANSLATION AND INTERPRETING CURRICULA IN SPAIN: PRE-EHEA VS. EHEA BACHELOR'S DEGREES
C Plaza-Lara
CURRENT TRENDS IN TRANSLATION TEACHING AND LEARNING E 3, 258-307, 2016
92016
Competencias en traducción del gestor de proyectos: análisis desde la perspectiva de los traductores
C Plaza-Lara
Sendebar 31, 133-157, 2020
62020
La localización como modalidad de traducción en el aula de traducción especializada
C Plaza-Lara
Traducción, Interpretación y Ciencia: Textos, contextos y tendencias …, 2018
32018
Introducción a la localización de sitios web optimizados para dispositivos móviles
C Plaza-Lara
Tradumàtica, 36-42, 2016
22016
Future translators’ concerns regarding professional competences: a corpus study.
C Plaza-Lara
Escuela de Idiomas de la Universidad de Antioquia, 2023
12023
La traducción automática y la posedición para la enseñanza de la traducción inversa de textos turísticos
C Plaza-Lara
Lenguas y turismo: estudios en torno al discurso, la didáctica y la …, 2020
12020
La localización de videojuegos. Propuesta didáctica para la clase de traducción
C Plaza-Lara, CG Lacal
trans-kom. Journal of Translation and Technical Communication Research 11 (2 …, 2018
12018
Empirical Studies in Didactic Audiovisual Translation
C Plaza-Lara, M del Mar Ogea-Pozo, C Botella-Tejera
Taylor & Francis, 2024
2024
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20