Automatic computation of mandibular indices in dental panoramic radiographs for early osteoporosis detection I Aliaga, V Vera, M Vera, E García, M Pedrera, G Pajares Artificial intelligence in medicine 103, 101816, 2020 | 40 | 2020 |
Los avatares del Quijote en Europa. Un estudio bibliográfico sobre las traducciones europeas de la novela A Pano Alamán, E Garcia Vercher Cátedra, 2010 | 17 | 2010 |
Los organizadores gráficos una poderosa herramienta de enseñanza y aprendizaje en el quinto año de la carrera de lengua y literatura, durante el II semestre del año lectivo … EJ García Recuperado de http://riul. unanleon. edu. ni 8080, 2013 | 11 | 2013 |
Vertebrados continentales: situación actual en la Comunidad Autónoma del País Vasco J Álvarez, J Aihartza, JT Alcalde, A Bea, LF Campos, LM Carrascal, ... Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco, 1998 | 11 | 1998 |
Don Quijote entre las nieves: la transmisión al ruso de culturemas españoles en las traducciones de Don Quijote de KP Masal'skij y NM Ljubimov EJV García Centro Estudios Cervantinos, 2011 | 10 | 2011 |
El tratamiento de las variedades de español en los manuales de EL2/LE E García Revista redele 11, 1-108, 2010 | 8 | 2010 |
La traducción de culturemas en Iván Turguéniev: el método de análisis culturo-traductológico EJ Vercher García Quaderns: revista de traducció 28, 0197-224, 2021 | 4 | 2021 |
Estudio comparado de partículas modales en ruso y español: Lingüística. Eslavística. Hispanística EJ VERCHER GARCÍA Berlín: EAE Publishing, 2011 | 4* | 2011 |
El mundo de los eslavos. Introducción a la Eslavística EJ VERCHER GARCÍA Universidad de Granada, 2010 | 4 | 2010 |
Cirlot: poesía permutatoria y abstracción E Fernández, E García Cuadernos hispanoamericanos, 165-178, 1999 | 4 | 1999 |
Traducción automática y posedición: estudio demoscópicoen el mercado de la traducción profesional EJ Vercher García UCOPress, 2022 | 3 | 2022 |
Propuesta metodológica y didáctica acerca del papel de los homónimos y parónimos entre español y polaco (aplicado al caso de estudiantes polacos en el aula de lengua española) EW de la Torre, EJV García Didáctica de la enseñanza para extranjeros: Actas del I Congreso …, 2007 | 3 | 2007 |
El signo cervantino en el “cuaderno de apuntes” de FM Dostoievskij (trad. Vercher García, E.) K Barŝt Mundo Eslavo, 63-76, 2006 | 3 | 2006 |
Problemas de definición y clasificación de las partículas modales: estudio comparado entre le ruso y el español EJV García Interlingüística, 1017-1032, 2003 | 3 | 2003 |
Vertebrados continentales J Alvarez, J Aihartza, JT Alcalde, A Bea, LF Campos, LM Carrascal, ... Situación actual en la CAPV, 1998 | 3 | 1998 |
Los índices de relatividad, densidad y eficiencia informativa en las lenguas: Estudio de las correlaciones matemáticas entre palabras y fonemas EJ Vercher García, M Bullejos Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística …, 2022 | 2 | 2022 |
El análisis culturo-traductológico en traducción (sobre el material de culturemas en Rudin de Iván Turguénev y su traducción a español) EJ Vercher García Hermeneus. Revista de traducción e interpretación 23, 2021 | 2* | 2021 |
La transmisión al ruso de especifidades culturales españolas en las traducciones de Don Quijote de KP Masal'skij y NM Ljubimov EJ Vercher Garcia alma, 2008 | 2 | 2008 |
Vercher García, enrique Javier (2011). Don Quijote entre las nieves. La transmisión al ruso de culturemas españoles en las traducciones de don quijote de KP Masalskij y NM … N Arséntieva Sendebar 22, 356-360, 2011 | 1 | 2011 |
Léxico y valoración: contrarios valorativos en las lenguas rusa, polaca y española EJV García Mundo eslavo, 45-64, 2007 | 1 | 2007 |