Seguir
Sethuramalingam Subramaniam
Sethuramalingam Subramaniam
Data Scientist @ AwRostamani Group
Dirección de correo verificada de awrostamani.com
Título
Citado por
Citado por
Año
A language-independent transliteration schema using character aligned models at NEWS 2009
PM Shishtla, S Ganesh, S Subramaniam, V Varma
Proceedings of the 2009 Named Entities Workshop: Shared Task on …, 2009
402009
COBOTS - A cognitive multi-bot conversational framework for technical support
S Subramaniam, P Aggarwal, GB Dasgupta, A Paradkar
Proceedings of the 17th International Conference on Autonomous Agents and …, 2018
342018
Domain independent model for product attribute extraction from user reviews using wikipedia
S Kovelamudi, S Ramalingam, A Sood, V Varma
Proceedings of 5th international joint conference on natural language …, 2011
312011
Named entity transliteration for cross-language information retrieval using compressed word format mapping algorithm
SC Janarthanam, S Subramaniam, U Nallasamy
Proceedings of the 2nd ACM workshop on improving non english web searching …, 2008
242008
IIIT Hyderabad’s CLIR experiments for FIRE-2008
S Sethuramalingam, V Varma
The working notes of First Workshop of Forum for Information Retrieval …, 2008
132008
Evaluating resolver skills
GB Dasgupta, SR Godbole, S Krishnan, S Subramaniam
US Patent App. 15/013,818, 2017
42017
Effective Query Translation Techniques for Cross-Language Information Retrieval
S Sethuramalingam
Language Technologies Research Centre International Institute of Information …, 2009
42009
Transliteration as Alignment vs. Transliteration as Generation for Crosslingual Information Retrieval
AK Singh, S Subramaniam, T Rama
Traitement Automatique des Langues, Volume 51, Numéro 2: Multilinguisme et …, 2010
12010
Experiments in CLIR using fuzzy string search based on surface similarity
S Subramaniam, AK Singh, P Dasigi, V Varma
Proceedings of the 32nd international ACM SIGIR conference on Research and …, 2009
12009
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–9