Il cinema come traduzione N Dusi Da un medium all’altro: letteratura, 2003 | 168* | 2003 |
Il cinema come traduzione: da un medium all'altro: letteratura, cinema, pittura N Dusi UTET libreria, 2003 | 168 | 2003 |
Intersemiotic translation: Theories, problems, analysis N Dusi Semiotica 2015 (206), 181-205, 2015 | 127 | 2015 |
Sulla traduzione intersemiotica N Dusi, S Nergaard V. Bompiani, 2000 | 121* | 2000 |
Remix-Remake: pratiche di replicabilità N Dusi, L Spaziante Meltemi Editore srl, 2006 | 101 | 2006 |
Per una ridefinizione della traduzione intersemiotica N Dusi Introduzione a Dusi e Nergaard, 2000 | 64* | 2000 |
Translating, adapting, transposing N Dusi Applied Semiotics. Special Issue (On translation and Intersemiotic translation), 2010 | 36 | 2010 |
Dal cinema ai media digitali N Dusi Mimesis, 2014 | 33 | 2014 |
Narrazione ed esperienza: intorno a una semiotica della vita quotidiana G Marrone, N Dusi, GL Feudo Meltemi Editore srl, 2007 | 31 | 2007 |
Le forme del trailer come manipolazione intrasemiotica N Dusi Trailer, spot, clip, siti, banner, Le forme brevi della comunicazione …, 2002 | 21 | 2002 |
Dal cinema ai media digitali N Dusi Mimesis, 2014 | 19 | 2014 |
Don Quixote, intermediality and remix: Translational shifts in the semiotics of culture NM Dusi International Journal of Cultural Studies 18 (1), 119-134, 2015 | 16 | 2015 |
Destini del sacro: discorso religioso e semiotica della cultura N Dusi, G Marrone Meltemi, 2008 | 14 | 2008 |
10 REMIXING MOVIES AND TRAILERS BEFORE AND AFTER THE DIGITAL AGE NM Dusi The Routledge Companion to Remix Studies, 2014 | 13 | 2014 |
Remaking as a Practice: Some Problems of Transmediality N Dusi CINEMA & CIE, 115-127, 2012 | 11 | 2012 |
MovieRemix: Having Fun Playing with Videos N Dusi, M Federico, M Furini International Journal of Computer Games Technology 2011, 2011 | 7 | 2011 |
Cine bricolaje, cine remix N Dusi Revista de Occidente, 12-18, 2012 | 3 | 2012 |
L’univers du téléphone portable. Microrites, paraboles et récits N Dusi, G Marrone, F Montanari Protée 29 (1), 2001 | 3 | 2001 |
Le doublage et le «recyclage»: problèmes discursifs et culturels entre des textes syncrétiques N DUSI, S NERGAARD Degrés 26 (95), a1-a36, 1998 | 3 | 1998 |
Tra letteratura e cinema: ritmo e spazialità in Zazie dans le métro N Dusi VS, 181-200, 1998 | 3 | 1998 |