Seguir
Ana Mansilla-Pérez
Ana Mansilla-Pérez
Profesora de Universidad
Dirección de correo verificada de um.es
Título
Citado por
Citado por
Año
Idiomatik Deutsch-Spanisch:[Spanisch]= Diccionario idiomático Alemán-Español
H Schemann, C Mellado Blanco, P Buján Otero, N Iglesias, JP Larreta, ...
Buske, 2013
712013
La fraseografía del s. XXI: nuevas propuestas para el español y el alemán
C Mellado Blanco, P Buján Otero, C Herrero Kaczmarek, ...
La fraseografía del s. XXI: nuevas propuestas para el español y el alemán, 1995
20*1995
La ordenación onomasiológica del material fraseológico
A MANSILLA
La fraseografía del S. XXI. Nuevas perspectivas para el español y el alemán …, 2010
82010
La fraseografía del S
C Mellado, P Bujàn, C Herrero, N Iglesias, A Mansilla
XXI. Nuevas propuestas para el español y el alemán. Berlin: Frank & Timme …, 2010
72010
La recepción de ETA Hoffmann en España
A Pérez
Paisajes románticos: Alemania y España, 133-148, 2004
72004
Muster in der Phraseologie. Monolingual und kontrastiv
C Mellado Blanco, H Holzinger, NI Iglesias, AM Pérez
Hamburgo, Dr. Kovač, 2020
62020
Campos de concentración: una breve introducción
D Stone, A Pérez
Editorial Comares, 2019
62019
La fraseografía del S
C Mellado Blanco, P Buján, C Herrero, N Iglesias, A Mansilla
XXI. Nuevas propuestas para, 2010
62010
El turismo alemán en España. Notas para su análisis.
C Espejo Marín, A Mansilla Pérez
Cuadernos de turismo, 1998
61998
Think globally, act locally: Quality improvement as a catalyst for COVID-19 related care during the transitional years
J Castillo, E Fremion, M Morrison-Jacobus, R Bolin, A Perez, E Acosta, ...
Journal of Pediatric Rehabilitation Medicine 14 (4), 691-697, 2021
52021
El campo conceptual AGRESIÓN VERBAL en la fraseología alemán-español desde un enfoque cognitivo
AM Pérez, CM Blanco
Neuphilologische Mitteilungen 116 (1), 113-132, 2015
52015
El campo conceptual de la ‘claridad’en el discurso hablado desde un enfoque cognitivo en la fraseología bilingüe (alemán-español)
A Mansilla Pérez
Revista de filología alemana 22, 227-238, 2014
52014
La fraseología del alemán y el español: lexicografía y traducción
CM Blanco, P Buján, NM Iglesias, MC Losada, A Mansilla
Peniope, 2013
52013
Emotionen aus phraseologischer Sicht
A Mansilla
Beiträge zur Phraseologie aus kontrastiver Sicht, Hamburg, Kovač, 285-302, 2008
52008
Lingüística de corpus y fraseología contrastiva (alemán-español): Las combinaciones usuales de estructura [PREP+ S]. El caso de entre lágrimas y unter Tränen
ABM Pérez
Quaderns de Filologia-Estudis Lingüístics 22 (22), 147-164, 2018
42018
Metáfora jurídica en la fraseología contrastiva en alemán y en español: el esquema de CAMINO
LV Fabregat, AM Pérez
Alfinge. Revista de Filología, 2017
42017
Aprendizaje acelerado para el siglo XXI: un programa de seis pasos para poner su mente a punto
C Rose, MJ Nicholl, A Pérez
Ediciones Omega, 1999
41999
Lingüística de corpus y fraseología: El patrón [PREP+ S {arbitrariedad}] en las combinaciones usuales ‘a su antojo’,‘a su gusto’y ‘a voluntad’
A Mansilla Pérez
Revista signos 57 (114), 34-51, 2024
32024
Eine korpusbasierte Fallstudie im Sprachvergleich: Die usuelle Wortverbindung de repente und ihre Entsprechungen im Deutschen
A Mansilla
Präposition-Nomen-Verbindungen: Korpusstudien zu Gebrauch und …, 2019
32019
salud
A Pérez
Clara Jusidman (coordinadora), La realidad social de Ciudad Juárez. Análisis …, 2016
32016
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–20