Segueix
Mara Gonzalez Bezerra
Títol
Citada per
Citada per
Any
A tradução como ferramenta de ensino-aprendizagem de língua estrangeira espanhol
CI SCNEIDER, MG Bezerra
Cultura & Tradução, João Pessoa 1 (1), 2011
62011
Miseria y esplendor de la traducción/Miséria e esplendor da tradução
JO y Gasset, M Furlan, MG Bezerra
Scientia Traductionis, 5-50, 2013
32013
O Suicidante do Moraleda
AA Cuadra, MG BEZERRA, MAWS SOBOTTKA
Belas Infiéis 7 (1), 233-247, 2018
22018
Apropriação, integração e práxis das tecnologias digitais pelo professor de língua estrangeira em formação continuada
JCF Bergmann, MG BEZERRA
REVELLI, Anápolis 10 (3), 19-35, 2018
12018
A tradução e o outro. O ato (invisível) de traduzir e os processos de colonização <https://goo.gl/ZFiViq>.
MG Bezerra, A Cesco, NA Ferreira
Revista Mutatis Mutandis. Traducción, género e identidad In:Vol. 8, No. 2 …, 2015
1*2015
Introducción histórica y algunas ilustraciones (Capítulos VIII e XI) de José Toribio Medina
A Cesco, MG Bezerra
Cadernos de Tradução 41 (esp. 1), 231-272, 2021
2021
Percurso tradutório em textos históricos sobre A viagem de descobrimento do rio Amazonas
A Cesco, MG Bezerra
Cadernos de Tradução 41 (spe1), 213-230, 2021
2021
Introducción histórica y algunas ilustraciones (Capítulos VIII e XI) de José Toribio Medina
AC Scaravelli, MG Bezerra
Cadernos de traduçao, 231-251, 2021
2021
A tradução de antíteses em Amor es más laberinto, de Sor Juana Inés de la Cruz
A Cesco, MG Bezerra
Aletria: Revista de Estudos de Literatura 30 (4), 131-154, 2020
2020
Malcolm Lowry no ocaso do Império
NMA Ferreira, MG Bezerra, A Cesco
Belas Infiéis 9 (1), 187-203, 2020
2020
Verso e tradução no Século de Ouro
JM Micó, A Cesco, MG Bezerra
Cadernos de Tradução 40 (1), 346-366, 2020
2020
A COMMENTARY ON THE TRANSLATION INTO SPANISH OF THREE SHORTS STORIES FROM ÁLVARES DE AZEVEDO'S NOITE NA TAVERNA
A Cesco, MG Bezerra
Revista de Letras 39 (1), 46, 2020
2020
Comentário à tradução para o espanhol de três contos de Noite na taverna, de Álvares de Azevedo
A Cesco, MG Bezerra
Revista de Letras, 2020
2020
EP-1381: Role of Metabolic Tumor Volume and Total Lesion Glycolysis on FDG-PET/CT in NSCLC treated with SBRT
J Cabrera, J Infante, C Cruz, M Moreno, M Gonzalez, J Rayo, P Simon, ...
Radiotherapy and Oncology 127, S754-S755, 2018
2018
A tradução de antíteses na peça teatral Amor es más laberinto de autoria de Sor Juana Inés de la Cruz e Juan de Guevara
MG Bezerra
UNILA, 2016
2016
Tradução comentada da peça teatral Amor es más laberinto de Sor Juana Inés de La Cruz: o emaranhado jogo das antíteses
MG Bezerra
2016
Meteorologia,​ de Ricardo Palma
A Cesco, MG Bezerra
Rónai–Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios 3 (1), 46-48, 2015
2015
Interação e dialogismo sem o livro-texto em disciplina do Curso de Letras Espanhol (EaD/UFSC)
LSR Mara Gonzalez Bezerra, Leandra Cristina de Oliveira, André Luiz dos ...
Múltiplos olhares sobre a Educação a Distância: Letras Espanhol EaD/UFSC …, 2015
2015
VIII Seminário de Pesquisas em Andamento e IV Encontro de Egressos (PGET/UFSC): Caderno de Resumos e Artigos
A Guerini, AA da Silveira Andrade, ACR de Sousa, A Riconi, CP Marini, ...
2015
NOITE NA TAVERNA DE ÁLVARES DE AZEVEDO
MG Bezerra, A Cesco
Revista Belas Infiéis Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução …, 2015
2015
En aquests moments el sistema no pot dur a terme l'operació. Torneu-ho a provar més tard.
Articles 1–20