Seguir
Maria González Davies
Maria González Davies
University Ramon Llull, Barcelona, Spain
Dirección de correo verificada de blanquerna.url.edu - Página principal
Título
Citado por
Citado por
Año
Multiple voices in the translation classroom
M González-Davies
Multiple Voices in the Translation Classroom, 1-269, 2004
967*2004
El diseño de tareas para la clase comunicativa
D Nunan, M González Davies
(No Title), 1996
5801996
Medical translation step by step: Learning by drafting
V Montalt, M Gonzalez-Davies
Routledge, 2014
2672014
Situated learning in translator and interpreter training: Bridging research and good practice
M González-Davies, VE Raído
Situated Learning in Translator and Interpreter Training, 1-11, 2018
2222018
A problem-solving and student-centred approach to the translation of cultural references
M González Davies, C Scott-Tennent
Meta 50 (1), 160-179, 2005
1732005
Minding the process, improving the product: Alternatives to traditional translator training
MG Davies
Training for the New Millenium: Pedagogies for Translation and Interpreting …, 2005
1232005
Switching codes in the plurilingual classroom
C Corcoll López, M González-Davies
Elt Journal 70 (1), 67-77, 2016
1062016
Secuencias: Tareas para el aprendizaje interactivo de la traducción especializada
MG Davies
Octaedro, 2003
912003
The use of translation in an Integrated Plurilingual Approach to language learning: teacher strategies and best practices
M González-Davies
Journal of Spanish Language Teaching 4 (2), 124-135, 2018
822018
Medical translation step by step. Translation practices explained
V Montalt Resurrecció, M González Davies
Manchester: St. Jerome, 2007
762007
“Towards a Plurilingual Development Paradigm. From Spontaneous to Informed Use of Translation in Additional Language Learning”
MG Davies
The Interpreter and Translator Trainer, 8 (1), 8-32, 0
71*
Undergraduate and postgraduate translation degrees: Aims and expectations
M González-Davies
Translation in undergraduate degree programmes, 67-81, 2004
682004
The Routledge handbook of translation and education
S Laviosa, MG Davies
Routledge, 2020
582020
A collaborative pedagogy for translation
M González-Davies
Teaching Translation, 71-78, 2016
532016
Tackling the plurilingual student/monolingual classroom phenomenon
J Wilson, MG Davies
Tesol Quarterly 51 (1), 207-219, 2017
522017
Translation strategies and translation solutions
C Scott-Tennent, MG Davies, FR Torras
Investigating Translation Benjamins Translation Library, 107-116, 2000
512000
El uso de estrategias socioafectivas en el aula virtual de traducción: una propuesta didáctica
D Mansilla, M González-Davies
Revista digital de investigación en docencia universitaria 11 (2), 251-273, 2017
492017
Developing mediation competence through translation
M González-Davies
The Routledge handbook of translation and education, 2020
442020
Translation: Pedagogy
M Davies, D Kiraly
Elsevier, 2006
432006
Training in the application of translation strategies for undergraduate scientific translation students
MG Davies, C Scott-Tennent, F Rodríguez Torras
Meta 46 (4), 737-744, 2001
302001
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–20