Follow
MRosa Castro-Prieto
Title
Cited by
Cited by
Year
Process-oriented terminology management in the domain of Coastal Engineering
P Faber, SM Martínez, MRC Prieto, JS Ruiz, JAP Velasco, PL Arauz, ...
Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in …, 2006
1922006
Translator training and modern market demands
MD Olvera-Lobo, MR Castro-Prieto, E Quero-Gervilla, R Muñoz-Martín, ...
Perspectives: Studies in translatology 13 (2), 132-142, 2005
1392005
A professional approach to translator training (PATT)
MD Olvera Lobo, B Robinson, RM Castro Prieto, E Quero Gervilla, ...
Meta 52 (3), 517-528, 2007
982007
Teleworking and collaborative work environments in translation training
MD Olvera-Lobo, R B, JA Senso, R Muñoz-Martín, E Muñoz-Raya, ...
Babel 55 (2), 165-180, 2009
782009
Student satisfaction with a web-based collaborative work platform
M Dolores Olvera-Lobo, B Robinson, JA Senso, R Muñoz-Martín, ...
Perspectives 15 (2), 106-122, 2007
342007
A professional approach to translator training (PATT)
MDO Lobo, B Robinson, MRC Prieto, EFQ Gervilla, RM Martín, EM Raya, ...
Meta: Journal des traducteurs= translators' journal 52 (3), 517-528, 2007
262007
Nuevas tecnologías y didáctica de la traducción: innovación docente vía internet
MD Olvera Lobo, MR Castro Prieto, R Muñoz Martín, BJ Robinson Fryer, ...
Revista de Enseñanza Universitaria, 21, 97-108., 2003
262003
Collaborative Work Learning in Higher Education
MD Olvera-Lobo, RM Castro-Prieto, E Quero-Gervilla, R Muñoz-Martín, ...
Encyclopedia of Networked and Virtual Organizations. Hershey: Idea Group …, 2008
252008
Terminología y sociedad del conocimiento
AA Caudet, E Valero
Peter Lang, 2009
192009
Evaluación del uso de una herramienta de trabajo colaborativo en la docencia de la Traducción: análisis de ficheros log
JA Senso, MD Olvera-Lobo, BM Vargas-Quesada, MR Castro-Prieto, ...
Conferência IADIS Ibero-Americana WWW/Internet, 57-66, 2006
192006
Presentation of a distance training model for introduction into the practice of teaching translation according to the requirements of the Bologna declaration
MD Olvera-Lobo, E Quero-Gervilla, B Robinson, JA Senso-Ruiz, ...
Vestnik MGU. Seria, 196-208, 2010
112010
Panorama intelectual de la terminología a través del análisis de redes sociales
MR Castro-Prieto, MD Olvera Lobo
Meta 52 (4), 816-838, 2007
112007
Análisis de la terminología a través de la producción científica: estudio experimental de la disciplina
MR Castro Prieto
Granada: Universidad de Granada, 2007
112007
Aplicación de un modelo didáctico de enseñanza de la traducción
MD Olvera Lobo, MR Castro Prieto, EF Quero Gervilla, E Muñoz Raya, ...
Eslavística Complutense, 249-255, 2004
112004
Predstavlenie modeli distantsionnoj raboty dlja vnedrenia v praktiku prepodavania perevoda v sootvetsvii s trebovaniami Bolonskoj deklaratsii
MD Olvera-Lobo, E Quero-Gervilla, B Robinson, JA Senso-Ruiz, ...
Presentación de un modelos para la enseñanza a distancia de la traducción de …, 2009
72009
Proyecto de aula virtual de traducción e interpretación: Aula. Int
MD Olvera-Lobo, MR Castro Prieto, R Muñoz Martín, BJ Robinson, ...
Contribución al I Congreso De La Asociación Ibérica De Estudios De …, 2003
52003
Nobye Informatisionnye i Kommunicatsionnye texnologii v kurse prepodavania perevoda = Las nuevas tecnologías de la información y la comunicación aplicadas a la enseñanza de la …
MD OLVERA LOBO, EF QUERO-GERVILLA, B ROBINSON, ...
Congreso Internacional "La lengua y la literatura rusas en el espacio …, 2007
42007
Bryan Robinson. 2006
JA Senso Ruiz, MD Olvera-Lobo, B Vargas Quesada, RM Castro-Prieto, ...
Evaluación del uso de una herramienta de trabajo colaborativo en la docencia …, 2006
22006
Evaluación del proceso de adquisición del conocimiento especializado: el caso de los intermediarios de la comunicación
MR CASTRO, F PADILLA, P GONZALVO, MT BAJO
La producción de textos especializados: estructura y enseñanza, 353-370, 2004
22004
Proyecto de aula virtual de traducción e interpretación: Aula
MD Olvera Lobo, MR Castro-Prieto, RM Martín, BJ Robinson, IV Álvarez
I Congreso de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e …, 2003
22003
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20