Materiales didácticos para la enseñanza de la interpretación en el ámbito social (alemán, francés, inglés, italiano, español). I Alonso Araguás, J Baigorri Jalón, R Canas Remesal, O Martín Mancera, ... Proyecto MIS-SFH Grupo Materiales Interpretación Social –Salamanca-Forlì …, 2006 | 3* | 2006 |
Ser y estar en la profesión: la enseñanza en grado de los aspectos deontológicos de la traducción y la interpretación E Palacio Alonso CLINA 4 (2), 47-63, 2018 | 2 | 2018 |
Los códigos deontológicos para profesionales de la traducción y la interpretación en España: norma y realidad EP Alonso Filosofía, método y otros prismas: historia y actualidad de los problemas …, 2022 | | 2022 |
Resumen de tesis. Deontología y ética profesional para la interpretación de conferencias E Palacio Alonso | | 2022 |
Hablando en plata: aprendizaje por proyectos en las clases prácticas de interpretación simultánea de la mano de conferenciantes expertos de la USAL nativos de lenguas … I Alonso Araguás, M Cruz Recio, MJ Espinoza Saavedra, ... | | 2020 |
How Professionals Become Professional: Building Ethics into Translation and Interpretation Undergraduate Training EP ALONSO CLINA: An Interdisciplinary Journal of Translation, Interpreting and …, 2018 | | 2018 |
Training Activities with the UN: the Salamanca Experience With Undergraduate Students (What it means to be young!) E Palacio Alonso Fourth Conference of MoU Universities Training Language Professionals for …, 2015 | | 2015 |
Creación de un corpus audiovisual para el aprendizaje de la Interpretación consecutiva M Cruz Recio, E Palacio Alonso, I Alonso Araguás, L Madrid González, ... | | 2015 |
La pertinencia de una unidad didáctica de la interpretación portugués-español en España: trabajo de grado EP Alonso Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2005 | | 2005 |