Aljoscha Burchardt
Aljoscha Burchardt
DFKI GmbH, Language Technology Lab
Dirección de correo verificada de dfki.de - Página principal
Título
Citado por
Citado por
Año
CoNLL 2017 Shared Task: Multilingual Parsing from Raw Text to Universal Dependencies
D Zeman, M Popel, M Straka, J Hajic, J Nivre, F Ginter, J Luotolahti, ...
Proceedings of the CoNLL 2017 Shared Task: Multilingual Parsing from Raw …, 2017
2692017
The SALSA corpus: a German corpus resource for lexical semantics
A Burchardt, K Erk, A Frank, A Kowalski, S Padó, M Pinkal
Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and …, 2006
2282006
SALTO–a versatile multi-level annotation tool
A Burchardt, K Erk, A Frank, A Kowalski, S Padó, M Pinkal
Proceedings of LREC 2006, 517-520, 2006
1032006
A WordNet detour to FrameNet
A Burchardt, K Erk, A Frank
Sprachtechnologie, mobile Kommunikation und linguistische Resourcen 8, 408-421, 2005
1002005
Using FrameNet for the semantic analysis of German: annotation, representation, and automation
A Burchardt, K Erk, A Frank, A Kowalski, S Padó, M Pinkal
Multilingual FrameNets in Computational Lexicography: methods and …, 2009
962009
Multidimensional Quality Metrics (MQM): A Framework for Declaring and Describing Translation Quality Metrics
A Lommel, H Uszkoreit, A Burchardt
Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la …, 2014
702014
Assessing the impact of frame semantics on textual entailment
A Burchardt, M Pennacchiotti, S Thater, M Pinkal
Natural Language Engineering 15 (4), 527-550, 2009
672009
Approaching textual entailment with LFG and FrameNet frames
A Burchardt, A Frank
Proc. of the Second PASCAL RTE Challenge Workshop, 2006
662006
The German Language in the Digital Age
A Burchardt
Springer, 2012
52*2012
A Linguistic Evaluation of Rule-Based, Phrase-Based, and Neural MT Engines
A Burchardt, V Macketanz, J Dehdari, G Heigold, JT Peter, P Williams
The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 108 (1), 159-170, 2017
482017
A semantic approach to textual entailment: System evaluation and task analysis
A Burchardt, N Reiter, S Thater, A Frank
Proceedings of the ACL-PASCAL Workshop on Textual Entailment and …, 2007
462007
From human to automatic error classification for machine translation output
M Popovic, A Burchardt
15th International Conference of the European Association for Machine …, 2011
452011
Relations between different types of post-editing operations, cognitive effort and temporal effort
M Popovic, A Lommel, A Burchardt, E Avramidis, H Uszkoreit
Proceedings of the 17th Annual Conference of the European Association for …, 2014
382014
Relations between different types of post-editing operations, cognitive effort and temporal effort
M Popovic, AR Lommel, A Burchardt, E Avramidis, H Uszkoreit
The Seventeenth Annual Conference of the European Association for Machine …, 2014
382014
FATE: a FrameNet-Annotated Corpus for Textual Entailment.
A Burchardt, M Pennacchiotti
LREC, 2008
362008
Building text meaning representations from contextually related frames–A case study
A Burchardt, A Frank, M Pinkal
Proceedings of IWCS-6, 2005
362005
Evaluate with Confidence Estimation: Machine ranking of translation outputs using grammatical features
E Avramidis, M Popovic, D Vilar, A Burchardt
Proceedings of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation, 65-70, 2011
322011
Using a new analytic measure for the annotation and analysis of MT errors on real data
AR Lommel, A Burchardt, M Popovic, K Harris, E Avramidis, H Uszkoreit
17th Annual Conference of the European Association for Machine Translation …, 2014
302014
Using a New Analytic Measure for the Annotation and Analysis of MT Errors on Real Data
A Lommel, A Burchardt, M Popovic, K Harris, E Avramidis, H Uszkoreit
EAMT-2014, 165-172, 2014
302014
Formalising Multi-layer Corpora in OWL DL-Lexicon Modelling, Querying and Consistency Control
A Burchardt, S Padó, D Spohr, A Frank, U Heid
Proceedings of the Third International Joint Conference on Natural Language …, 2008
282008
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–20