Seguir
MARTA GUIRAO OCHOA
Título
Citado por
Citado por
Año
Myth and Subversion in the Contemporary Novel
JML Goya, MG Ochoa
Cambridge Scholars Publishing, 2012
212012
Los problemas en la traducción de teatro: Ejemplos de tres traducciones al inglés de Bodas de sangre
M Guirao
TRANS. Revista de Traductología, 37-51, 1999
171999
Últimas tendencias en traducción e interpretación
SR Daniel, BR Jorge, AG Marta
BOD GmbH DE, 2022
52022
La traducción de las citas literarias: responsabilidad y estrategias
MG Ochoa
Ética y política de la traducción literaria, 239-263, 2004
52004
David Lodge's campus novels in Spanish translation: A comparative study of genre and intertextuality
M Guirao
PQDT-Global, 2002
12002
Desarrollo de la competencia traductora español-inglés en textos turísticos mediante la práctica gramatical y sintáctica
MG Ochoa
Lenguas y turismo: estudios en torno al discurso, la didáctica y la …, 2020
2020
Función comunicativa y estrategias traductológicas: comparativa de dos entornos museísticos virtuales
MG Ochoa
Estudios lingüísticos en torno al turismo: terminología, cultura y usuarios …, 2019
2019
Módulos de autoaprendizaje para traducción científica en la plataforma moodle: propuesta, experiencia y resultados
MG Ochoa
Estudios sobre traducción e interpretación: especialización, didáctica y …, 2019
2019
Reconstrucción intertextual y polifónica del mito medieval Grial en" El mundo es un pañuelo", de David Lodge
MG Ochoa
Kleos: estemporaneo di studi e testi sulla fortuna dell'antico, 515-528, 2010
2010
The Arachne Myth in Oral and Written Literature
JM Pedrosa, T al inglés de Marta Guirao
CLCWeb: Comparative Literature and Culture 7 (1), 2, 2005
2005
Selected Bibliography of Work in Cultural Studies and US-American Popular Culture
M Guirao, BJ Komins
CLCWeb: Comparative Literature and Culture 5 (3), 7, 2003
2003
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–11