Systematic assessment of translator competence: in search of Achilles’ heel C Way and interpreter training: Issues, methods and debates, 88-103, 2008 | 112 | 2008 |
Translations| The Challenges and Opportunities of Legal Translation and Translator Training in the 21st Century C Way International journal of communication 10, 21, 2016 | 66 | 2016 |
Bringing professional practices into translation classrooms C Way The changing face of translation, 131-142, 2009 | 59 | 2009 |
La traducción como acción social: el caso de los documentos académicos (español-inglés) CL Way Granada: Universidad de Granada, 2005 | 46 | 2005 |
Structuring a legal translation course: A framework for decision-making in legal translator training C Way The Ashgate handbook of legal translation, 135-152, 2016 | 42 | 2016 |
Traducción y Derecho: iniciativas para desarrollar la colaboración interdisciplinar C Way Puentes 2, 15-26, 2002 | 42 | 2002 |
On the Launch of ITT D Kelly, C Way The Interpreter and Translator Trainer 1 (1), 1-13, 2007 | 25 | 2007 |
A discourse analysis approach to legal translator training: More than words C Way international Journal of Law, Language and discourse 2 (4), 39-61, 2012 | 24 | 2012 |
Structuring specialised translation courses: a hit and miss affair? C Way BENJAMINS TRANSLATION LIBRARY 38, 131-142, 2000 | 23 | 2000 |
The translation of Spanish academic transcripts: Implications for recognition C Way Translating Sensitive Texts, 177-185, 1997 | 23 | 1997 |
La traducción AB en el mercado profesional D Kelly, ML Nobs, D Sánchez, C Way La direccionalidad en traducción e interpretación. Perspectivas teóricas …, 2003 | 19 | 2003 |
Reflexiones en torno a algunos conceptos básicos D Kelly, ML Nobs, D Sánchez, C Way La direccionalidad en traducción e interpretación. Perspectivas teóricas …, 2003 | 15 | 2003 |
Intra-university projects as a solution to the simulated/authentic dilemma C Way Towards authentic experiential learning in translator education, 147-160, 2016 | 13 | 2016 |
Reflections on Directionality in Translator Training1 D Kelly, ML Nobs, D Sanchez, C Way FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction/International …, 2006 | 12 | 2006 |
La traducción ‘inversa’en la bibliografía de la Traductología D Kelly, ML Nobs, D Sánchez, C Way La direccionalidad en traducción e interpretación. Perspectivas teóricas …, 2003 | 12 | 2003 |
Cómo estructurar un curso de traducción especializada: premisas básicas CL Way La palabra vertida: investigaciones en torno a la traducción: actas de los …, 1997 | 10 | 1997 |
Training and pedagogical implications C Way The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies, London/New York …, 2019 | 8 | 2019 |
La socialización de la profesión de intérprete jurado C Way | 8 | 2004 |
La direccionalida en interpretacion simultanea: Un estudio sistematico sobre el tratamieto del verbo M Russo, A Sandrelli La direccionalidad en traduccion e interpretacion: Perspectivas teoricas …, 2003 | 8 | 2003 |
Los intérpretes jurados de inglés,¿ quiénes son C Way Panorama actual de la investigación en traducción e interpretación., 267-276, 2004 | 6 | 2004 |