Seguir
Iolanda Galanes Santos
Iolanda Galanes Santos
Profesora titular no Departamento de Tradución e Lingüística, Universidade de Vigo
Dirección de correo verificada de uvigo.es
Título
Citado por
Citado por
Año
La crise hypothécaire et ses dénominations
AF Rodriguez, IG Santos
Babel 61 (2), 265-282, 2015
162015
Carlos Casares y la traducción: obra dispersa e inédita
IG Santos
Quaderns: Revista de traducció, 183-198, 2014
162014
A terminoloxía en Galicia
IG Santos
O Proceso de normalización do idioma galego: 1980-2000, 229-288, 2002
152002
La acreditación de traductores y/o intérpretes jurados en España: Novedades, contrastes e incoherencias
IG Santos
Sendebar 21, 251-270, 2010
132010
La traducción literaria gallega contemporánea: intratraducción y extratraducción
IG Santos
La traducción literaria: Nuevas investigaciones, 153-175, 2016
102016
Metodología de trabajo para el estudio de las múltiples imágenes de la crisis económica en la prensa escrita
IG Santos, IM Alves
Current approaches to business and institutional translation: proceedings ot …, 2015
82015
As traducións inéditas de Carlos Casares
AL Alonso, IG Santos
Grial: revista galega de cultura, 38-47, 2012
82012
Panorama da literatura traducida en Galicia (1980–2008): fluxos literarios peninsulares
IG Santos
Traducción y autotraducción en las literaturas ibéricas, 109-124, 2010
82010
El agente de traducción en la recuperación de un sistema cultural: a propósito de Carlos Casares
IG Santos
Traducción e industrias culturales: nuevas perspectivas de análisis, 35-48, 2014
72014
Traducción de una cultura emergente: la literatura gallega contemporánea en el exterior
ÁF Rodríguez, IG Santos, AL Alonso, SM Küpper
Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2012
62012
Literatura galega en inglés. Unha realidade emerxente
A Fernández, I Galanes, A Luna, S Montero
Grial: revista galega de cultura 191, 104-115, 2011
62011
La crisis económica mundial: un concepto complejo con múltiples denominaciones The global economic crisis: a complex concept with multiple terms
I Galanes
Revista Filologia e Linguística Portuguesa, jan./jun. 2016 18 (Universidade …, 2016
5*2016
Literaturas extranjeras y desarrollo cultural
A Luna Alonso, Á Fernández Rodríguez, I Galanes Santos, ...
Berlín: Peter Lang, 2015
52015
La traducción literaria en Galicia a partir del catálogo bitraga
I Galanes Santos
Fernández, Áurea, 87-108, 2012
52012
A proxección exterior da literatura galega e Carlos Casares: obstáculos e estratexias
IG Santos
Boletín Galego de Literatura (2018) ISSN 0214-9117 53 (2), 31-81, 2018
42018
Neologismos de la crisis: estudio contrastivo de sus denominaciones en la prensa gallega y española
I Galanes Santos
M. Sánchez Ibáñez et al, 91-105, 2017
42017
Neologismos conceptuales y referenciales: aportaciones desde la neología traductiva de la crisis
IG Santos
Temas actuales de terminología y estudios sobre el léxico, 125-146, 2017
42017
La traducción literaria: nuevas investigaciones
IG Santos, AL Alonso, SM Küpper, ÁF Rodríguez
Editorial Comares, 2016
42016
Apuntes sobre las relaciones literarias entre Galicia e Italia (1980-2010)
I Galanes Santos
La traducción en las relaciones ítalo-españolas: lengua, literatura y …, 2012
32012
Propuesta de protocolo de evaluación de recursos terminográficos y documentales para la traducción especializada: jerarquía de fuentes telemáticas
A Fernández Rodríguez, I Galanes Santos, MI Pozo Triviño
Congreso Mundial de Traducción Especializada: lenguas y diálogo …, 2009
32009
El sistema no puede realizar la operación en estos momentos. Inténtalo de nuevo más tarde.
Artículos 1–20